It’s not hard to see why governments would seek to defend their languages. But some linguists think a staunch anti-English stance may be counterproductive. Truly endangered languages tend to be encroached on mostly by their dominant geographic neighbors, says Selma Sonntag, a political scientist at Humboldt State University who studies language purist movements: “The threat isn’t from English, it’s from whatever the official language is within their area.” Linguist David Crystal, author of “English as a Global Language,” has written about how Welsh-language purism may be furthering an elitism that prevents younger speakers from adopting the tongue. And it’s worth noting that English owes much of its vitality to its long history of borrowing from French, Latin, Arabic, and pretty much any other language it met. “Loanwords...do alter [a language’s] character—but is this a bad thing?” Crystal told me. “Imagine English without French or Latin loanwords. No Shakespeare, for a start.”
Lanthanum-transition-metal perovskites with robust meso-scale porous frameworks (meso-LaMO3) are synthesized through the use of ionic liquids. The resultant samples demonstrate a rather high activity for CO oxidation, by taking advantage of unique nanostructure-derived benefits. This synthesis strategy opens up a new opportunity for preparing functional mesoporous complex oxides of various compositions.
Sometimes purism peaks after a war or in a post-colonial situation. South Korea tried to de-Japanify its language after World War II; the Indian and Pakistani governments tried to separate Hindi and Urdu after their partition. A purist approach can also be a smaller language’s way of resisting outside influence. In Iceland, the Icelandic Language Institute preserves the country’s Viking-era language by cobbling together new terms from indigenous roots. Some Native American groups do the same to resist English.
In December 1995, after serving in CYL for over ten years, Ling was transferred to General Office of the Communist Party of China, and continued his work in political theory. Between 1994 and 1996 Ling obtained an "on-job master's degree" in commercial management at Hunan University. In June 1998, he was promoted to head of research office of the General Office (中央办公厅调研室主任). In December 1999, Ling was appointed as deputy director of General Office. Later, he also served as the deputy chief of the General Office in charge of the Central Institutional Organization Commission, and chief of staff of the Office of General Secretary Hu Jintao.
EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.